la tierra baldía de t.s. eliot y la música pop







En mi entrada de hoy quiero revisar la influencia de la poesía de T.S. Eliot en la música pop.



La canción titulada Playboy, de la banda británica Hot Chip, abre con uno de los  versos más conocidos, sin duda, de toda la poesía en inglés: 

Abril es el mes más cruel, el inicio de la tierra Baldía de T.S Eliot:


Abril es el mes más cruel: engendra
lilas de la tierra muerta, mezcla
recuerdos y anhelos, despierta
inertes raíces con lluvias primaverales.
El invierno nos mantuvo cálidos, cubriendo
la tierra con nieve olvidadiza, nutriendo
una pequeña vida con tubérculos secos.
Nos sorprendió el verano, precipitóse sobre el Starnbergersee
con un chubasco, nos detuvimos bajo los pórticos,
y luego, bajo el sol, seguimos dentro de Hofgarten,
y tomamos café y charlamos durante una hora.
Bin gar keine Russin, stamm'aus Litauen, echt deutsch.
Y cuando éramos niños, de visita en casa del archiduque,
mi primo, él me sacó en trineo.
Y yo tenía miedo. Él me dijo: Marie,
Marie, agárrate fuerte. Y cuesta abajo nos lanzamos.
Uno se siente libre, allí en las montañas.
Leo, casi toda la noche, y en invierno me marcho al Sur.


T.S Eliot 1888-1965, fue un poeta americano nacionalizado inglés, al que se considera como el más influyente de su generación por ser el primer poeta moderno del siglo XX, un poeta que rompe con la corriente inmediatamente anterior de una poesía que sigue utilizando formas de expresión ya caducas, incapaces de explicar un tiempo marcado por la masacre de la primera guerra mundial. La poesía de Eliot es la primera que acierta a describir esa sensación de desamparo del individuo, ante un mundo que parece en ruinas.




Grupos y cantantes como David Bowie, Arcade Fire, Van Morrison, Radiohead, Lou Reed, Bob Dylan y muchísimos más, han bebido de la poesía de Eliot para componer alguna de sus letras. Como Cocteau Twins que tomaron prestado para una de sus canciones parte de Los hombres huecos, un poema de 1925.

Somos los hombres huecos
somos los hombres rellenos
apoyados uno en otro
la mollera llena de paja. ¡Ay!
Nuestras voces resecas, cuando
susurramos juntos
son tranquilas y sin significado
como viento en hierba seca
o patas de ratas sobre cristal roto
en la bodega seca de nuestras provisiones

Pero, ¿qué hace tan actual a este poeta? Por lo que parece T.S. Eliot conecta con esa sensación, tan aguda en la adolescencia, cuando se forja la personalidad, de que algo anda mal en el mundo. La sensación de que en esta frenética realidad que se construye y reconstruye a cada segundo; que en este torbellino imparable de novedades, en esta sobreabundancia de modas, cacharros tecnológicos, y estímulos en general, algo importante se ha perdido. No sabemos exactamente qué es, pero se trata de algo que anhelamos y que sólo el arte, la literatura o la música, pueden ayudarnos a recuperar.

Para encontrar algún sentido a ese desconcierto, T.S Eliot crea una poesía que es un collage de distintas voces. Un nuevo lenguaje construido como un mosaico a partir de los fragmentos del mundo de ayer: citas, fragmentos de versos y canciones, alusiones, ecos de otros tiempos… Pedazos recolectados en todo lugar: Desde los templos del Egeo hasta los escenarios urbanos del Londres moderno, en un murmullo que parece ir saltanto entre distintos escenarios y personajes. Como un zapping impaciente que va cambiando de canal. Un efecto similar al que aplicó Neil Tennant, cantante de los Pet Shop boys, para componer su West End Girls, una canción inspirada en Waste Land, La tierra Baldía, en la que se menciona a las "demasiadas sombras, las voces susurrantes, y las demasiadas opciones, de una ciudad irreal"  donde "no tenemos futuro, y no tenemos pasado".



La influencia de Eliot se puede percibir también en discos como el soberbio Let England Shake de PJ Harvey, que está concebido como una panorámica de voces e imágenes de diversos lugares y épocas. Para escribir las letras del disco, Harvey recurrió a la técnica del collage, insertando frases de distintas fuentes, entre ellas algún poema de Eliot. Se puede hacer el ejercicio de tomar, casi al azar, un fragmento de La tierra Baldía e intercalarlo con la letra de la canción On Battleship Hill. El resultado es sorprendente. A continuación un verso de Eliot, seguido de una linea de la canción de de P.J. Harvey:


TS- Aquí no hay agua solo roca
PJ- El olor del tomillo que lleva el viento
TS- Roca sin agua y el camino arenoso
PJ- Me pica en la cara para recordar
TS- El camino serpentea entre las montañas
PJ- La cruel naturaleza ha vuelto a ganar
TS- Son montañas de roca sin agua
PJ- La cruel naturaleza ha vuelto a ganar
TS- Si hubiera agua deberíamos parar y beber
PJ- La cruel naturaleza ha vuelto a ganar
TS- Entre la roca uno no puede detenerse ni pensar
PJ- En la colina de Battleship, hundido en trincheras
TS- El sudor está seco y los pies se hunden en la arena
PJ- Todavía perdura un sentimiento de odio
TS- Si por lo menos hubiera agua entre la roca
PJ- Incluso ahora, ochenta años después
TS- Boca de montaña muerta, de dientes cariados que no pueden
escupir
PJ- Cruel naturaleza
TS- Aquí uno no puede estar de pie, ni acostarse, ni sentarse
PJ- Cruel, cruel naturaleza
TS- Ni siquiera hay silencio en las montañas
PJ- La tierra vuelve a ser como siempre
TS- Pero trueno seco y estéril sin lluvia
PJ- Tomillo llevado por el viento
TS- Ni siquiera hay soledad en las montañas
PJ- Montañas dentadas que sobresalen
TS- Pero los rostros rojos y hoscos se burlan y gruñen
PJ- Rajados como dientes en una boca podrida
TS- Desde las puertas de las casas con grietas de barro
PJ- En la colina de Battleship escucho el viento
TS- Si hubiera agua
PJ- La cruel naturaleza ha vuelto a ganar




Comentarios

Entradas populares